23 out

Títulos de séries traduzidos ao redor do mundo

Curiosidades Imagens

Aqui no Brasil algumas emissoras de TV traduzem os títulos de séries de um jeito muito bizarro, mas isso não é exclusividade nossa não. Em muitos países isso também acontece! James Chapman, um ilustrador que já apareceu aqui no blog algumas vezes, fez essas traduções esquisitas de uma forma muito legal.

1
7
No Brasil, The Fresh Prince of Bel-Air é chamado de Um Maluco no Pedaço
8
Na Bulgária, Breaking Bad é chamado de “No Sapato do Capeta”

Continue lendo »